Looking for:
Windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由
Jan 20, · Note: The most notable effect of having multiple related languages in the Preferred languages list is additional entries in the text input selector. You can remove Oct 29, · Chose the language that should always be on in the dropdown menu. @Sumit. There is no option to remove the keyboard input language. Swiss German is the only one Method 1. Change the System Locale. The first step, to remove a keyboard language that cannot be removed from language settings in Windows 10, is to change the ‘System Locale’
Windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由
開示されている諸実施形態は概してデジタルアシスタントシステムに関し、より具体的には、文書の音声作動式ナビゲーション及び文書のブラウジングを実行するデジタルアシスタントシステムに関する。 The disclosed embodiments relate generally to digital assistant systems, and more specifically to digital assistant systems that perform voice-activated navigation of documents and browsing documents.
人間の個人的なアシスタントとちょうど同じように、デジタルアシスタントシステムは、要求されたタスクを実行し、要求された助言、情報、又はサービスを提供することができる。デジタルアシスタントシステムのユーザの要求を達成する能力は、デジタルアシスタントシステムが、要求又は命令を正確に理解することに依存する。自然言語処理における近年の進歩は、ユーザが自然言語を使って口頭又はテキストの形式でデジタルアシスタントシステムと対話することを可能にした。このようなデジタルアシスタントシステムは、ユーザの入力を解釈してユーザの意図を推測し、推測された意図を実施可能なタスク及びパラメータに翻訳し、タスクを実行するべく動作を実行するか又はサービスをデプロイし、ユーザが理解できる出力を作成することができる。 Just like a human personal assistant, a digital assistant system can perform the requested task and provide the requested advice, information, or service.
The ability of the digital assistant system to meet the user’s requirements depends on the digital assistant system accurately understanding the request or instruction. Адрес страницы advances in natural language processing have allowed users to interact with digital assistant systems in verbal or textual form using natural language. Such a digital assistant system interprets the user’s input to infer the user’s intent, translates the intent intent into feasible tasks and parameters, performs actions or services to perform the task.
Deploy and create output that users can understand. このようなデジタルアシスタントシステムは、電子機器と対話するアクセシビリティが制約されているユーザを支援するように構成されることができる。例えば、低視力のユーザ及び盲目のユーザ等の視覚障害者、失読症のユーザ若しくは学習障害のある他のユーザ、又は、単に操作中に機器を見ずに機器を使いたい若しくは使う必要がある目が見えるユーザでさえも、ユーザに情報を読み上げるデジタルアシスタントシステムから利益を得られる。別の例では、タッチスクリーンを有する電子機器においては、何らかの指又は手の障害のある人々等の、運動技能に制約のある人々は、タッチスクリーン上でタッチジェスチャを実行することが、不可能ではないにしても、難しいと感じる場合がある。しかし、デジタルアシスタントシステムは音声コマンドを受け取ることができ、それによってタッチジェスチャの必要性を取り除く。 Such a digital assistant system can be configured to assist users with limited accessibility to interact with electronic devices.
For example, visually impaired persons, such as low vision users and blind users, dyslexic users or other users with learning disabilities, or eyes that simply want or need to use the device without looking at the device during operation Even a user who sees can benefit from a digital assistant system that reads information to the user.
In another example, in an electronic device having a touch screen, people with limited motor skills, such adobe after effects people with some finger or hand disabilities, are unable to perform touch gestures on the touch screen. If not, you may find it difficult. However, the digital assistant system can receive voice commands, thereby eliminating the need for touch gestures. This allows the user to navigate and browse through the document efficiently.
本明細書に開示されている諸実施形態は、文書の音声作動式ナビゲーション及びブラウジングを提供する方法、システム、及びコンピュータ可読記憶媒体を提供する。 The embodiments disclosed herein provide methods, systems, and computer-readable storage media that provide voice-activated navigation and browsing of documents. いくつかの実施形態は、1つ以上のプロセッサ及びメモリを有する電子機器において実行される文書内のナビゲート方法を提供する。本方法は、複数のリンクを含む第1の文書を受信することと、第1の文書の少なくとも一部分の音声読み上げを出力することと、複数のリンクのうちのリンクを特定する可聴情報を出力することと、リンクを特定する可聴情報を出力することに応じて、ユーザからリンクに関する第1の種類の音声コマンドを受け取ることと、を含む。本方法はまた、ユーザから音声コマンドを受け取ることに応じて、リンクに関連付けられる第2の文書の少なくとも一部分の音声読み上げを出力することを含む。 Some embodiments provide a method for navigating in a document that is performed in an electronic device having one or more processors and memory.
The method receives a first document including a plurality of links, outputs a speech reading of at least a portion of the first document, and основываясь на этих данных audible information identifying the links of the plurality of links. And receiving a first type of voice command for the link from the user in response to outputting audible information identifying the link. The method also includes outputting a speech reading of at least a portion of the second document associated with the link in response to receiving a voice command from the user.
いくつかの実施形態によれば、1つ以上のプロセッサ及びメモリを有する電子機器において実行される文書のブラウジング方法は、複数の部分を有する文書を受信することを含み、部分のうちの少なくともいくつかはそれぞれのメタデータに関連付けられる。本方法はまた、文書のそれぞれの部分の音声読み上げを出力することであって、それぞれの部分をそれぞれのメタデータに基づき可聴的に区別することを含む、文書のそれぞれの部分の音声読み上げを出力することを含む。本方法は、ユーザから特定のメタデータに関連付けられる特定の部分へのナビゲーションを要求する音声コマンドを受け取ることと、音声コマンドを受け取ることに応じて、特定のメタデータに関連付けられる特定の部分の音声読み上げを出力することと、を更に含む。 According to some embodiments, a document browsing method performed on an electronic device having one or more processors and memory includes receiving a document having a plurality of parts, wherein at least some of the parts Is associated with each metadata.
The method also outputs speech to office 2013 pro plus 自由 for each part of the document, including audibly distinguishing each part based on its metadata to output speech to speech for each part of the document. Including doing. The method receives a voice привожу ссылку requesting navigation from a user to a particular part associated with particular metadata, and in response to receiving the voice command, the voice of the particular part associated with the particular metadata.
Outputting a reading aloud. いくつかの実施形態によれば、1つ以上のプロセッサ及びメモリを有する電子機器において、実行される文書のセットを特定する方法が、複数の文書のうちの文書の少なくとも一部分の音声読み上げを出力することを含む。本方法はまた、音声読み上げを出力する間に、ユーザから特定の基準に該当する文書を要求する音声コマンドを受け取ることを含む。本方法は、ユーザから音声コマンドを受け取ることに応じて、複数の文書のうち、特定の基準に該当する1つ以上の文書を特定し、1つ以上の特定された文書のそれぞれの文書の少なくとも一部分の音声読み上げを出力することを更に含む。 According to some embodiments, in an electronic device having one or more processors and memory, a method for identifying a set of documents to be executed outputs speech reading of at least a portion of the documents of the plurality of documents.
Including that. The method also includes receiving a voice command requesting a document that meets certain criteria from the user while outputting the speech windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由. The method identifies one or more documents that meet a particular criterion among a plurality of documents in response to receiving a voice command from a user, and at least one of each document of the one or more identified documents.
It further includes outputting a partial speech reading. いくつかの実施形態によれば、電子機器は、1つ以上のプロセッサと、この1つ以上のプロセッサにより実行されるための1つ以上のプログラムを記憶したメモリと、を含む。1つ以上のプログラムは、上述の方法のいずれかの操作を実行するための命令を含む。いくつかの実施形態によれば、ディスプレイ、メモリ、及びこのメモリ内に記憶された1つ以上のプログラムを実行するための1つ以上のプロセッサを有する電子機器上のグラフィカルユーザインターフェースは、上述の方法のいずれかに記載されているように、入力に応じて更新される、上述の方法のいずれかで表示される要素のうちの1つ以上を含む。いくつかの実施形態によれば、コンピュータ可読記憶媒体は、1つ以上のプロセッサ及びメモリを有する電子機器によって実行されると、機器に上述の方法のいずれかの操作を実行させる命令を内部に記憶する。いくつかの実施形態に係る、電子機器は、上記に述べた方法のいずれかの操作を実行するための手段を含む。いくつかの実施形態に係る、電子機器において使用するための情報処理装置は、上記に述べた方法のいずれかの操作を実行するための手段を含む。いくつかの実施形態によれば、電子機器は、上述の方法のいずれかの操作を実行するように構成される処理ユニットを含む。 According to some embodiments, the electronic device includes one or more processors and a memory that stores one or more programs to be executed by the one or more processors.
The one or more programs include instructions for performing any of the operations described above. According to some embodiments, a graphical user windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由 on an electronic device having a display, a memory, and one or more processors for executing one or more programs stored in the memory is the method described above.
As described in any of the above, including one or more of the elements displayed in any of the manners described above that are updated in response to the windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由. According to some embodiments, a computer-readable storage medium internally stores instructions that, when executed by an electronic device having one or more processors and memory, cause the device to perform any of the operations of the methods described above.
To do. The electronic device according to some embodiments includes means for performing any of the methods described above. An information processing windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由 for use in an electronic device according to some embodiments includes means for performing any of the operations described above. According to some embodiments, the electronic device includes a processing unit configured to perform the адрес of any of the methods described above.
いくつかの実施形態によれば、電子機器は、オーディオ入力を受け取るように構成されるオーディオ入力ユニットを含む。電子機器はまた、可聴情報を出力するように構成されるオーディオ出力ユニットを含む。電子機器は、オーディオ入力ユニット及びオーディオ出力ユニットに結合される処理ユニットを含む。処理ユニットは、複数のリンクを含む第1の文書を受信するように構成される。処理ユニットは、第1の文書の少なくとも一部分の音声読み上げを出力するように構成される。処理ユニットは、複数のリンクのうちのリンクを特定する可聴情報を出力するように構成される。処理ユニットは、リンクを特定する可聴情報を出力することに応じて、ユーザからリンクに関する音声コマンドを受け取るように構成される。処理ユニットは、ユーザから音声コマンドを受け取ることに応じてリンクに関連付けられる第2の文書の少なくとも一部分の音声読み上げを出力するように構成される。 According to some embodiments, the electronic device includes an audio input unit configured to receive audio input.
The electronic device also includes an audio output unit configured to output audible information. The electronic device includes a processing unit coupled to the audio input unit and the audio output unit. The processing unit is configured to receive a first document that includes a plurality of links. The processing unit is configured to output a speech reading of at least a portion of the first document. The processing unit is configured по этому сообщению output audible information identifying a link of the plurality of links.
The processing unit is configured to receive a voice command for the link from the user in response to outputting audible information identifying the link.
The processing unit is configured to output a windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由 reading of at least a portion of the second document associated with the link in response to receiving a speech command from the user. いくつかの実施形態によれば、電子機器は、オーディオ入力を受け取るように構成されるオーディオ入力ユニットを含む。電子機器はまた、可聴情報を出力するように構成されるオーディオ出力ユニットを含む。電子機器は、オーディオ入力ユニット及びオーディオ出力ユニットに結合される処理ユニットを含む。処理ユニットは、複数の部分を有する文書を受信するように構成され、部分のうちの少なくともいくつかはそれぞれのメタデータに関連付けられる。処理ユニットは、文書のそれぞれの部分の音声読み上げであって、それぞれの部分をそれぞれのメタデータに基づき可聴的に区別することを含む、音声読み上げを出力するように構成される。処理ユニットは、ユーザから、特定のメタデータに関連付けられる特定の部分へのナビゲーションを要求する音声コマンドを受け取るように構成される。処理ユニットは、音声コマンドを受け取ることに応じて特定のメタデータに関連付けられる特定の部分の音声読み上げを出力するように構成される。 According to some embodiments, the electronic device includes an audio input unit configured to receive audio input.
The processing unit is configured to receive a document having a plurality of parts, at least some of the parts being associated with respective metadata.
The processing unit is configured to output speech readings of respective portions of the document, including audibly distinguishing each portion based on respective metadata. The processing unit is configured to receive a voice command requesting navigation from нажмите чтобы перейти user to a specific part associated with specific metadata. The processing unit is configured to output a particular portion of speech to be associated windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由 the particular metadata in response to receiving the voice command.
いくつかの実施形態によれば、電子機器は、オーディオ入力を受け取るように構成されるオーディオ入力ユニットを含む。電子機器はまた、可聴情報を出力するように構成されるオーディオ出力ユニットを含む。電子機器は、オーディオ入力ユニット及びオーディオ出力ユニットに結合される処理ユニットを含む。処理ユニットは、複数の文書のうちの文書の少なくとも一部分の音声読み上げを出力するように構成される。処理ユニットは、音声読み上げを出力している最中に、ユーザから、特定の基準に該当する文書を要求する音声コマンドを受け取るように構成される。処理ユニットは、ユーザから音声コマンドを受け取ることに応じて、複数の文書のうち、特定の基準に該当する1つ以上の文書を特定し、1つ以上の特定された文書のそれぞれの文書の少なくとも一部分の音声読み上げを出力するように構成される。 According to some embodiments, the electronic device includes an audio input unit configured to receive audio input.
The processing unit is configured to output speech reading windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由 at least a portion of the plurality of documents.
The processing unit is configured to receive from the user a voice command requesting a document that meets certain criteria while outputting the speech reading. In response to receiving a voice command from the user, the processing unit identifies one or more documents that meet a particular criterion from among the plurality of documents, and at least each of the documents of the one or more identified documents.
It is configured to output a partial speech reading. こうして、文書のナビゲーション及びブラウジングを可能にする新しい改善された方法を有するデジタルアシスタントシステムが提供され、それにより、アクセシビリティに制約のあるユーザのためのユーザインターフェースを改善する。このような方法及びシステムは既存の方法及びシステムを補完するか又はそれらに取って代わることができる。 Thus, a digital assistant system with a new and improved method that allows document navigation and browsing is provided, thereby improving the user interface for users with limited accessibility.
Such methods and systems can complement or replace existing methods and systems. いくつかの実施形態に係るデジタルアシスタントが動作する環境を示すブロック図である。 FIG. いくつかの実施形態に係るデジタルアシスタントクライアントシステムを示すブロック図である。 1 is a block diagram illustrating a digital assistant client system according to some embodiments.
いくつかの実施形態に係る独立型デジタルアシスタントシステム又はデジタルアシスタントサーバシステムを示すブロック図である。 1 is a block diagram illustrating a stand-alone digital assistant system or a digital assistant server system according to some embodiments.
いくつかの実施形態に係る電子機器上に表示される例示的なユーザインターフェースを示す図である。 FIG. いくつかの実施形態に係る電子機器によって実行される文書内をナビゲートするための操作を示すフローチャートである。 7 is a flowchart illustrating operations for navigating in a document executed by an electronic device according to some embodiments. いくつかの実施形態に係る電子機器によって実行される文書をブラウズするための操作を示すフローチャートである。 6 is a flowchart illustrating an operation for browsing a document executed by an electronic device according to some embodiments.
いくつかの実施形態に係る電子機器によって実行される文書のセットを特定するための操作を示すフローチャートである。 6 is a flowchart illustrating operations for identifying a set of documents executed by an electronic device according to some embodiments. いくつかの実施形態に係る電子機器の機能ブロック図である。 It is a functional block diagram of the electronic device which concerns on some embodiment. 同様の参照番号は、図面を通して対応する部分を指す。 Like reference numerals refer to corresponding parts throughout the drawings.
図1は、いくつかの実施形態に係るデジタルアシスタントの動作環境100のブロック図である。用語「デジタルアシスタント」、「仮想アシスタント」、「インテリジェント自動アシスタント」、又は「自動デジタルアシスタント」は、口頭及び/又はテキスト形式の自然言語入力を解釈してユーザ意図を推測し(例えば、自然言語入力に対応するタスクの種類を特定し)、推測されたユーザ意図に基づき動作を実行する(例えば、特定されたタスクの種類に対応するタスクを実行する)あらゆる情報処理システムを指す。例えば、推測されたユーザ意図に基づいて動作するために、システムは、以下のことのうちの1つ以上を実行することができる:推測されたユーザ意図を果たすように設計されたステップ及びパラメータを有するタスクフローを特定すること(例えば、タスクの種類を特定すること)、推測されたユーザ意図からの特定の要求事項をタスクフロー内に入力すること、プログラム、方法、サービス、API、若しくは同様のものを呼び出すことによってタスクフローを実行すること(例えば、サービスプロバイダに要求を送信すること)、並びに可聴(例えば、発語)及び/又は視覚形式のユーザへの出力応答を生成すること。 FIG.
And any information processing system that performs an operation based on the inferred user intention for example, executes a task corresponding to the identified task type. Typically, a user request asks for either an information answer or a task execution by a digital assistant system. In general, a satisfactory response to a user request is either providing the requested information response, performing the requested task, or a combination of the two.
For example, a user may ask the digital assistant system such as “Where are I now? The user may request task execution, for example, by saying “Invite my friend to my girlfriend’s birthday windows 10 bootable usb 自由 next week”. You may send an appropriate calendar invitation. There are many other ways to interact with a digital assistant to request information or perform various tasks.
In addition to providing verbal responses and taking programmed actions, the digital assistant can also provide other visual or audio format responses eg, as text, alerts, music, video, animation, etc. The DA client communicates with the DA server through one or more networks The DA нравится!!!!!!!!!
六角レンチをエディタでwindows10をダウンロード только provides client-side functionality such as user-facing input and output processing and communication with the DA server The DA server provides server-side functionality for any number of DA microsoft visio 2013 mega 32 bits 自由 that each reside on a respective user device also нажмите чтобы увидеть больше to as a client device.
One or more processing modules utilize the data and model to determine user intent based on natural language input and perform task execution based on the inferred user intent. いくつかの実施形態では、DAサーバ106は、タスク完了又は情報取得のためにネットワーク(単数又は複数)110を通じて外部サービス(例えば、ナビゲーションサービス(単数又は複数)、メッセージングサービス(単数又は複数)、情報サービス(単数又は複数)、カレンダーサービス、電話サービス等)と通信する。外部サービスへのI/Oインターフェース118はこのような通信を促進する。 In some embodiments, DA взято отсюда windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由 provide external services eg, navigation service smessaging service sinformation, information, etc.
through network s for task completion or information acquisition. Communicate with the service scalendar service, telephone service, etc. ユーザ機器104の例としては、限定するものではないが、ハンドヘルドコンピュータ、無線携帯情報端末(personal digital assistant、PDA)、タブレットコンピュータ、ラップトップコンピュータ、デスクトップコンピュータ、セルラー電話、スマートフォン、拡張型汎用パケット無線サービス(enhanced general packet radio service、EGPRS)携帯電話、メディアプレーヤ、ナビゲーション機器、ゲームコンソール、テレビ、遠隔制御装置、又はこれらのデータ処理機器のうちの任意の2つ以上の組み合わせ、あるいは任意の他の好適なデータ処理機器が挙げられる。ユーザ機器104に関する更なる詳細が、図2に示される例示的なユーザ機器104に関して提供されている。 Examples of user equipment include, but are not limited to, handheld computers, wireless personal digital assistants PDAstablet computers, laptop computers, desktop computers, cellular phones, smartphones, extended general packet radios.
Service enhanced general packet radio service, EGPRS mobile phone, media player, navigation device, game console, television, remote control device, or windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由 combination of any two or more of these data processing devices, or any other Suitable data processing equipment can be mentioned.
Further details regarding the user equipment are provided with respect to the exemplary windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由 equipment shown in FIG. 図1に示されるデジタルアシスタントシステムは、クライアント側部分(例えば、DAクライアント102)及びサーバ側部分(例えば、DAサーバ106)の両方を含むが、いくつかの実施形態では、デジタルアシスタントシステムはサーバ側部分(例えば、DAサーバ106)のみを指す。代替的に、いくつかの実施形態では、デジタルアシスタントの機能は、ユーザ機器上にインストールされる独立型アプリケーションとして実施することができる。加えて、デジタルアシスタントのクライアント部分とサーバ部分との間の機能性の分配は実施形態よって異なり得る。例えば、いくつかの実施形態では、DAクライアント102は、ユーザ対応入力及び出力処理機能のみを提供し、デジタルアシスタントの全ての他の機能性をDAサーバ106に委ねるシン・クライアントである。いくつかの他の実施形態では、DAクライアント102は、DAサーバ106の1つ以上の機能を実行する又は支援するように構成される。 Although the digital assistant system shown in FIG.
It refers only to the portion eg, DA server Alternatively, in some embodiments, the functionality of the digital assistant can be windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由 as a stand-alone application installed on the user equipment. In addition, the distribution of functionality between the client portion and the server portion of the digital assistant may vary from embodiment to embodiment.
For example, in some embodiments, the DA client is a thin client that provides only user-friendly input and output processing functions and delegates all other functionality of the digital assistant to the DA server In some other embodiments, DA client is configured to perform or support one or more functions of DA server May communicate with one or more of the web servers to obtain the information to be retrieved.
図2は、いくつかの実施形態に係るユーザ機器104のブロック図である。ユーザ機器104は、メモリインターフェース202、1つ以上のプロセッサ204、及び周辺装置インターフェース206を含む。ユーザ機器104内の種々の構成要素は1つ以上の通信バス又は信号線によって結合される。ユーザ機器104は、周辺装置インターフェース206に結合される種々のセンサ、サブシステム、及び周辺機器を含む。センサ、サブシステム、及び周辺機器は情報を収集し、及び/又はユーザ機器104の種々の機能性を促進する。 FIG. User equipment includes a memory interfaceone or more processorsand a peripheral device interface The various components within user equipment are coupled by one or more communication buses or signal lines. User equipment includes various sensors, subsystems, and peripherals coupled to peripheral device interface 例えば、いくつかの実施形態では、配向、光、及び近接検知機能を促進するために、動きセンサ210、光センサ212、及び近接センサ214が周辺装置インターフェース206に結合される。いくつかの実施形態では、関連機能性を促進するために、測位システム(例えば、GPS受信機)、温度センサ、生体測定センサ、及び同様のもの等の、その他のセンサ216が周辺装置インターフェース206に接続される。 For example, in some embodiments, motion sensorlight sensorand proximity sensor are coupled to peripheral device interface to facilitate orientation, light, and proximity sensing functions.
In some embodiments, other sensorssuch as positioning systems eg, GPS /41853.txttemperature sensors, biometric windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由, and the like, are included in the peripheral device interface to facilitate related functionality.
いくつかの実施形態では、ユーザ機器104は、周辺装置インターフェース206に結合されるカメラサブシステム220を含む。いくつかの実施形態では、カメラサブシステム220の光学センサ222が、写真の撮影及びビデオクリップの録画等の、カメラ機能を促進する。いくつかの実施形態では、ユーザ機器104は、1つ以上の有線及び/又は無線通信サブシステム224を含む、通信機能を提供する。通信サブシステム224は通例、種々の通信ポート、無線周波数受信機及び伝送機、並びに/又は光(例えば、赤外線)受信機及び伝送機を含む。いくつかの実施形態では、ユーザ機器104は、音声認識、音声応答、デジタル録音、及び電話機能等の、音声使用可能機能を促進するために、1つ以上のスピーカ228及び1つ以上のマイクロフォン230に結合されるオーディオサブシステム226を含む。 In some embodiments, user equipment includes a camera subsystem that is coupled to peripheral device interface In some embodiments, the optical sensor of the camera subsystem facilitates camera functions, such as taking pictures and recording video clips.
HPパソコン – Windows 10のアクセシビリティオプション | HP®カスタマーサポート
It should be noted that or may have different configurations or arrangements of components.
Windows 10 remove keyboard language from taskbar 自由
Sep 5, · How to Remove the Extra, Unwanted Language Keyboard Layout Taskbar Windows 10 [] Commands Used: Get-WinUserLanguageList Set-WinUserLanguageList Oct 29, · Chose the language that should always be on in the dropdown menu. @Sumit. There is no option to remove the keyboard input language. Swiss German is the only one Jan 20, · Note: The most notable effect of having multiple related languages in the Preferred languages list is additional entries in the text input selector. You can remove